«Махабхарата»

Определение "«Махабхарата»" в Большой Советской Энциклопедии


«Махабхарата». Схватка Бхимы и Джарасандхи
«Махабхарата» (санскрит — «Сказание о великих Бхарата»), эпос народов Индии. Сложился на основе устных сказаний и легенд, бытовавших у племён и народностей северо-западной и северной Индии. Его истоки восходят ко 2-й половине 2-го тысячелетия до н. э.: современный вид приобрёл к середине 1-го тысячелетия н. э. Считается, что первоначальное сказание ««Махабхарата»» возникло на пракритах и лишь впоследствии изложено на санскрите. В центре ««Махабхарата»» — повествование о битве двух родов и их союзников за господство над Хастинапурой (ныне Дели), которое ведётся от имени легендарного автора эпопеи Вьяса, а также действующих лиц повествования. ««Махабхарата»» состоит из 18 книг, нескольких вводных эпических сказаний, весьма опосредованно связанных с основным сюжетом, и много сказаний и легенд главным образом фольклорного характера: «Повесть о Шакунтале», «Сказание о Раме», «Повесть о Матсья», «Повесть о царе Шиви», «Сказание о Нале», «Повесть о Савитри», философская поэма более позднего происхождения «Бхагавадгита» и другие


««Махабхарата»» — богатый источник сюжетов и образов, получивших развитие в национальных литературах народов Индии, Индонезии, Бирмы, Камбоджи, Таиланда, Шри-Ланка, отразившихся также в литературах Тибета и Монголии. В каждой из национальных литератур сюжеты ««Махабхарата»» при переводе получили свою интерпретацию в соответствии с эпохой и конкретной национальной средой. В Европе ««Махабхарата»» стала известна с конца 18 века, когда на английском, немецком и русском языках появилась «Бхагавадгита». Полные переводы до 1948 существовали только на английском языке. В 1950—67 опубликован перевод на русском языке трёх книг ««Махабхарата»», осуществленный В. И. Кальяновым; опубликованы также наиболее важные части эпоса в переводе Б. Л. Смирнова. Значительный вклад в изучение ««Махабхарата»» сделан европейскими учёными Ф. Боппом, Л. Шредером, Х. Лассеном, С. Соренсеном, Г. Бюлером и другими, а также учёными Индии, предпринявшими опыт создания критического текста ««Махабхарата»» (В. С. Суктханкар и другие).



Изд.: The Mahabharata. For the first time critically, ed. by V. S, Sukthankar, v. 1—18, Poona, 1933—66; в русском переводе — Наль и Дамаянти, перевод В. А. Жуковского, «Махабхарата», 1958; Махабхарата, кн. 1—2, 4, «Махабхарата» — Л., 1950—67; Махабхарата, вступительная статья и примечания Б. Л. Смирнова, [т.] 1—7, Аш., 1955—63; Махабхарата, или Сказание о Великой битве потомков Бхараты. Древнеиндийский эпос. Литературное изложение Э. Н. Тёмкина и В. Г. Эрмана, «Махабхарата», 1963.


Лит.: Гринцер П. А., Махабхарата и Рамаяна, «Махабхарата», 1970; Серебряков И. Д., Очерки древнеиндийской литературы, «Махабхарата» 1971, с. 69—84; Sukthankar V. S.. On the meaning of the Mahabharata, Bombay, 1957.
  И. Д. Серебряков.



"БСЭ" >> "М" >> "МА" >> "МАХ"

Статья про "«Махабхарата»" в Большой Советской Энциклопедии была прочитана 651 раз
Панайпай
Панайпай

TOP 20