Санскритская литература

Определение "Санскритская литература" в Большой Советской Энциклопедии


Санскритская литература, индийская литературная общность на классическом санскрите. На протяжении 1-го тысячелетия Санскритская литература являлась ведущей в Индии. Нередко Санскритская литература понималась расширительно, с включением в неё памятников на ведическом и эпическом санскрите, а также на пракритах. Её значение падает со становлением национальных литератур и новых межнациональных литературных общностей.


Представляя собой совокупный литературный опыт народов Индии, Санскритская литература впитала их фольклорные и литературные традиции. Наиболее ранние её представители — поэт и драматург Ашвагхоша (2 в.) и драматург Бхаса (около 4 в.). Середина и конец 1-го тысячелетия дали немало памятников, имеющих мировое значение: драмы Калидасы, Бхавабхути, Шудраки, Вишакхадатты, лирику Амару, Бхартрихари, прозу Васубандху, Баны, Дандина, обретшие литературную форму фольклорные памятники «Брихаткатха», «Панчатантра», «Веталапан-чавиншати», «Шукасаптати» и др., сатирические фарсы и т.п. Санскритская литература не только отразила всю противоречивость социального и культурного развития народов Индии в древности и раннем средневековье, но наряду с аристократическими тенденциями развила демократические тенденции, связанные с прогрессивными течениями общественной мысли. В рамках Санскритская литература получила развитие теория литературы и эстетика (Бхамаха, Анандавардхана, Абхинавагупта и др.).


В мировом историко-литературном процессе Санскритская литература принадлежит важное место. Народные книги «Панчатантра», «25 рассказов Веталы», «32 рассказа царского трона», «70 рассказов попугая» были восприняты и переработаны в литературах различных народов, в том числе и европейских (Ж. Лафонтен, И. В. Гёте и др.). В середине 17 в. на нидерландском языке кальвинистским миссионером А. Рогером были опубликованы переводы стихов Бхартрихари и его краткая биография. Значительное внимание Санскритская литература уделяли И. Гердер и Г. Форстер, И. В. Гете, высоко оценившие её памятники, впервые становившиеся доступными европейскому читателю. Большой вклад в популяризацию и научную интерпретацию Санскритская литература внесён Ф. Шлегелем, А. Шлегелем, Ф. Рюккертом (Германия) и другими представителями романтической школы. Немалое значение для формирования взглядов на Санскритская литература оказали воззрения Г. В. Гегеля, Ф. В. Шеллинга, А. Шопенгауэра. Расширение знаний об истории Индии дало возможность уже А. Веберу (Германия) подойти более исторично к пониманию Санскритская литература, что получило развитие в трудах А. Макдонелла, Р. Фрейзера, А. Б. Кизса (Великобритания), М. Винтерница, И. Хертеля (Германия), Г. Глазенаппа (ФРГ) и др. Борьба за национальную независимость и формирование национального самосознания народов Индии стимулировали работу индийских учёных в области исследования Санскритская литература (Р. Г. Бхандаркар, С. Н. Дасгупта, С. К. Де, Д. Д. Косамби, В. Рагхаван и др.). Большой вклад в изучение Санскритская литература внесён русской дореволюционной и советской индологией.



Лит.: Серебряков И. Д., Очерки древнеиндийской литературы, М., 1971: Windisch Е., Geschichte der Sanskrit — Philologie und Indischen Alterthumskunde, Bd 1—3, Lpz., 1917—21; Warder A. K., Indian Kavya literature, v. 1, Deli, 1972.
  И. Д. Серебряков.



"БСЭ" >> "С" >> "СА" >> "САН" >> "САНС"

Статья про "Санскритская литература" в Большой Советской Энциклопедии была прочитана 338 раз
Бургер двойного помола
Жаренный морской черенок

TOP 20